― Привет.
Я разглядывала его, понимая, что давно не видела эту ласковую нежность в его глазах.
― Жаль, что мы не добрались до спальни.
― Все нормально, ― улыбнулась я. ― Я не жалуюсь.
― Я возьму тебя там, как только вновь обрету способность ходить.
― Стареешь, Ратледж? ― поддразнила я, зная, что он в свои двадцать девять был в самом расцвете сил.
Он взглянул на подвесной потолок с красивым орнаментом:
― Много практики.
― Да, верно, ― я отбросила руку на лицо, пряча свою реакцию. Я не могла думать о других женщинах Джекса. Эта мысль сводила меня с ума. ― Я читаю газеты, сам знаешь.
― Сопровождать женщину куда-нибудь и трахать ее ― две разные вещи.
Он склонился надо мной. Поймав меня за запястье, Джекс вытянул мою руку над головой, открывая мое лицо.
― Но так хорошо себя чувствовать, зная, что ты следишь за моей жизнью.
― Я не слежу.
Джекс блеснул своими ямочками.
― Хорошо.
Он встал на колени и опустился на пятки, снимая презерватив. Его движения были легкими и непринужденными, но вид его наполовину твердого члена, блестящего от спермы, наполнил мой рот слюной.
Я оттолкнулась локтями и облизнула губы.
― Иди сюда.
Он ответил мгновенно, его член затвердел и удлинился.
― Иисусе, Джиа.
Я придвинулась к нему.
― Душ, ― сказал он хрипло, нетвердо покачиваясь на ногах и протягивая мне руку. ― Я на вкус как резина.
― Мне все равно.
― Я сделаю это, ― он потянул меня вверх. ― Как только вставлю в твой рот, я останусь там на некоторое время.
Я смотрела на него, признавая его привлекательность. Он стоит передо мной и так дьявольски сексуален: высокий и голый по пояс, его джинсы расстегнуты и чуть приспущены, а член изгибается вверх до пупка.
Это был Джекс, которого я знала. И которого любила.
― Взгляни на себя, ― прошептал он, проводя большим пальцем по моей распухшей нижней губе. ― Ты так чертовски сексуальна. Так нежна и красива.
― Да ладно, ― мои губы скривились, когда я осмотрела себя.
Мои джинсы и разорванные трусики болтались на одной ноге, а рубашка была скомкана на груди. Нет сомнений, что мои волосы пребывали в беспорядке.
― Ты говоришь как человек, у которого только что был оргазм, и он хочет еще.
― Не надо, ― он поймал меня за подбородок, поднимая голову вверх. ― Ты не можешь попросить меня дать тебе все, что у меня есть, а потом беспечно забрать это. Так нечестно.
― Нет, ― согласилась я. ― Так нельзя, правда?
По тому, как он сжал челюсти, я поняла, что Джекс получил сообщение ― он взял меня легонько … а затем отпустил.
Присев, он стянул мои джинсы вниз так, чтобы я могла высвободить ногу. Потом Джекс схватил меня за руку и повел вокруг сделанного из кованого железа журнального столика.
Мы пересекли темно-серый ковер, ведущий в спальню, в которой была большая двуспальная кровать с темной деревянной спинкой, гармонирующей со столом и шкафом, находящимися там. У окна, простиравшемуся до высокого потолка, была гостиная зона, а вход в ванную обозначался красивой сводчатой аркой.
Я пыталась не показать, насколько была удивлена, когда Джекс включил свет, но была рада, что он не взглянул на меня, потому что я была уверена, что он это заметил. Комната была огромной: с душем, который мог бы вместить в себя троих человек, и ванной с гидромассажем. Телевизор был врезан в стену, а двойная раковина напоминала тяжелую деревянную мебель в спальне.
Я обязана была спросить:
― Ты заказал этот номер, думая, что заставишь меня приехать сюда?
― Я надеялся.
Джекс отпустил меня, чтобы включить душ. Я присвистнула, впечатленная гигантской насадкой, встроенной в потолок, которая распыляет воду вниз водопадом.
Он повернулся ко мне с улыбкой, которая ослепила меня.
― Могу ли я раздеть тебя?
Острая боль распространилась по моему телу. "Джиа, детка, ты — мой подарок после трудного и долгого дня". Одна из многих вещей, которые он сказал мне еще в Вегасе, заставившая меня полюбить его.
Внезапно я задалась вопросом: что если Джекс был таким и разговаривал подобным образом с любыми женщинами, бывавшими с ним в то время. Может быть, он понятия не имел о том, насколько сладок, что любая девушка для него вывернется наизнанку. Или, может быть, знал. Эта мысль раздавила меня.
― Эй, ― Джекс поймал меня за подбородок, наклонив мою голову назад. ― Не смотри на меня так сейчас. Я здесь. Я в деле.
― Надолго? На выходные? ― попятилась я, какое-то мелочное чувство самосохранения побуждало меня выйти отсюда, пока я находилась в комнате. ― Я не могу этого сделать, Джекс.
Его челюсть напряглась:
― Джиа…
Я развернулась и поспешила через спальню, чтобы взять одежду.
― Что за херня? ― рявкнул он, схватив меня за руку, когда я пересекла порог гостиной. ― Ты хотела этого.
― Это было ошибкой.
Огромной ошибкой. Я слишком погрязла в своих чувствах к нему, чтобы положить всему этому конец.
― Черта с два это было, ― он развернул меня к себе лицом, хватая за плечи, чтобы я не ушла. ― Почему ты этого просила? Ты хотела приехать сюда. Хотела, чтобы я занялся с тобой любовью.
― Я хотела трахнуть тебя, ― прорычала я, ненавидя то, как он отшатнулся от моих слов. ― Я хотела избавиться от напряжения, поэтому теперь, может, ты начнешь говорить мне правду. Я больше не хочу слушать твой блеф. Это нереально. Ты не настоящий.
― О чем ты блять говоришь? Это все реально, как и есть, и ты это знаешь.
Я вырвалась и зашагала дальше в гостиную, чувствуя себя глупой в одних носках и фирменной футболке Росси.