Обожженные (ЛП) - Страница 9


К оглавлению

9

— Моя семья недавно открыла второй ресторан Rossi's в Верхнем Сэддл-Ривере.

— Где это?

— Нью-Джерси. Шикарный, как ад. Мой брат Нико возглавляет его. Всего три месяца прошло.

— Так почему бы не подключить твою семью к Mondego?

— Это не то, что они хотят. Они хотят это…, — я показала рукой на весь ресторан. — Общество. Франшиза никогда не была их мечтой.

Он изучал меня.

— Ты это так озвучила, как будто у вас разные мечты.

Я откинулась на спинку стула.

— Я полагаю да. Я хочу помочь им получить то, что они хотят, но я хочу чего-то другого.

— Чего именно?

— Я еще не нашла. — Хотя я думала, что имела. Давным-давно … — Я думаю, что узнаю это, когда увижу.

— Возможно, я мог бы помочь тебе скоротать время, пока ты ждешь, — предложил он смело.

Я улыбнулась.

— Это идея, не так ли?

Возможно, он был тем, в ком я нуждалась. Прошло слишком много времени после того, как я встречалась со своим последним парнем. Я упорно работала, оставляя мало времени для общения. Я не дурачила себя, думая, что у меня волшебным образом был бы иммунитет против Джекса, если я занималась сексом, но это не повредило бы. Это, конечно, сняло бы остроту жизни, но Джекс не останется в Нью-Йорке надолго. Его жизнь и работа были разделены между Вашингтоном и северной Вирджинией, и достаточно скоро, другой Ратледж будет нуждаться в нем для чего-то. Он налаживал все семейные дела.

Я наклонилась вперед, открывая себя для новых возможностей.

Рот Чеда изогнулся в очень мужской улыбке, слегка торжествующей для человека, который знал, что выиграет. Он потянулся к моей руке, скользнув лениво взглядом по моему плечу. Потом он замер и его брови изогнулись угрюмо.

— Блять.

Еще до того, как я успела обернуться, я уже знала, на кого он смотрел.

Глава 4

Слишком хорошо знакомое покалывание пронеслось по моей коже. Я решила не поворачиваться и позволить Джексу насладиться выражением моего лица, отразившего, вероятно, удивление, разочарование и раздражение.

Для того чтобы явиться в Rossi’s после того, как он разбил мое сердце, ему нужно было обладать просто чугунными яйцами. Моя семья, конечно, помнит его: помнит тот последний вечер, что мы провели все вместе. Мы приехали в Нью-Йорк всего на выходные, чтобы познакомить его с моей семьей, о которой я так много рассказывала. Мы сидели в ресторане еще долго после закрытия, наслаждаясь едой и напитками, веселясь с моими братьями и родителями. Они полюбили его так же, как и я. Именно той ночью я начала верить, что впереди нас ждет долгий путь вместе.

Больше я не видела его. До тех пор, пока он не зашел в бар в отеле «Четыре Сезона».

Чед взглянул на меня:

― Ты и Стейси пригласила?

― Нет, ― растерянная, я, наконец, оглянулась через плечо. Видя, как Джексон помогает Стейси снять ее джинсовую куртку, я начала скрежетать зубами. Чед не знал, куда мы пойдем, но Джекс догадался.

И, конечно же, тут же помчался к нам вместе со Стейси. Моя мама встретила их на полпути с неизменной широкой улыбкой, только ставшие притчей в языцех перышки были взъерошены точно у курочки-наседки.

Я повернулась к Чеду:

― Мы можем улизнуть через черный вход.

Он засмеялся, однако его глаза оставались серьезными.

К нам подошел Анджело.

― У вас встреча? — спросил он, кивая головой в сторону Джекса.

― Нет…, ― я посмотрела на Чада, ― им не обязательно сидеть с нами.

― Отлично, — он присел на стул, не сводя с них взгляда, ― Кстати, об этой дурной компании. Стейс может продолжать работать над сделкой Яна, если хочет. Я присоединюсь к тебе и Mondego.

― Замечательно, ― Анджело взглянул на меня, ― Я должен удостовериться в том, что их посадят где-нибудь в другом месте.

Как только мой брат отошел, я сделала большой глоток вина.

Чед изучал меня мгновение.

― Он всегда поддержит тебя.

― Так уж принято у семьи Росси.

― Когда-то так было и у нас со Стейси. До появления Яна.

―Правда? ― я пыталась не обращать внимания на взгляд Джекса. Я могла чувствовать, как он смотрит в нашу сторону, ― Что же произошло?

Он пожал плечами:

― А черт его знает. Все это у нее в голове. Я даже не знаю, думает ли она вообще о еде. Она слишком занята тем, чтобы стать богатой и знаменитой.

Подошла моя мама с очередной порцией вина и освежила наши бокалы, положив руку мне на плечо. Я почувствовала легкое давление ее ноготков с прекрасным маникюром и услышала не произнесенный вслух вопрос: «Ты в порядке?»

В качестве ответа я положила свою ладонь сверху ее и чуть сжала. В порядке я точно не была, но что я могла сказать? Я не доставлю Джексу такого удовольствия, отказав ему в обслуживании, не сделает этого и моя семья. Он получит превосходную еду, лучшего официанта и вино на его выбор за счет заведения.

Они сделают все в лучшем виде. Убьют его добротой. Покажут, что они не мелочные и маленькие. Но, ох, чего это будет нам стоить. Всем нам. В мое убежище, казалось, вторглись, его мощная энергетика заполняла пространство и мои чувства. Каждый нерв покалывал от напряжения.

Лори, одна из официанток, подошла к нам, чтобы принять заказ. Мы с Чедом решили разделить пасту на двоих. На протяжении всего приема закусок и салата я ожидала, что Джекс подойдет к нам. Я была слишком сконцентрирована на нем и не могла уделить Чеду внимания с той же полнотой, что и раньше. Он тоже был подавлен и смотрел лишь на свою еду или мое лицо, мы оба старательно избегали смотреть на других посетителей.

Я была уверена, что Джекс так замечательно проводит время только чтобы досадить мне. Зачем ему приглашать Стейси, если она была последним увлечением Яна? Или же она доступна им обоим? В конце концов, она без всяких сомнений и с явным удовольствием целовала Джекса в щеку, когда он впервые появился.

9